冷知識像毒藥,必須均衡攝取,偏食容易中毒。

我所關注的重要與不重要的事實

2014年4月28日 星期一

[翻譯] 11個珍稀的顏色英語詞彙




譯注:這是順手翻譯 Mental Floss網站一篇這年頭少見尚且言之有物的清單文章。

我就翻譯加查證,而實際上的色彩對應,只要點回原站就會看到了。原站[→MentalFloss]




1. SARCOLINE 肉色、皮膚色(辭根:sarco- 肉的)

極罕用字,連線上版韋氏字典都沒有的字。炫學請小心被當成唬爛。

穿著皮膚色高跟鞋會顯得高䠷(*1)。但如果穿人皮色的皮外套,難免令人聯想到電影《沉默的羔羊》的殺人魔水牛比爾。

*1 䠷,音ㄊㄧㄠˇ 新注音根本沒有這個字,打不出來的。


2. COQUELICOT 虞美人紅

這個字原本是「罌粟」(poppy) 的法國在地話,指的就是鮮紅帶橘色的花朵,罌粟科虞美人種 (Papaver rhoeas)。

「可葵立卡」聽起來幾分像名流會替女兒取的假掰名字。

虞美人花是比利時國花,同時是歐陸終戰紀念日/國殤紀念日 (Armistice Day/Remenbrace Day, 每年11月11日) 的紀念花。

這是因為一戰血流成河的主戰場之一,比利時境內、荷比法交界附近的法蘭德斯/弗拉芒地區,盛產這種花。也就是控訴戰爭的名詩《在法蘭德斯戰場》(In Flanders Fields) 中提到的罌粟。


3. SMARAGDINE 祖母綠

聽起來像是藍色小精靈裡反派的名字,但其實就是祖母綠(emerald)。2013年被油墨印刷色彩的權威,彩通公司(Pantone®)選為年度色

字源: 根據 www.etymonline.com/,smaragdine 這個字根本和 emerald 同源。
英文 emerald, 法文 Émeraude, 西文 Esmeralda, 德文 samaragd, 拉丁文 (e)smaraldus, 希臘文 smaragdus, 梵文 maragdam, 希伯來文 bareqeth。
又,中文所謂綠寶石是所有綠色寶石雜七雜八的總稱。

綠柱石(Beryl)是所有化學式形如 Be3Al2(SiO3)6 的寶石,取決於內含的微量雜質成分,不一定會是綠色的,根據基本邏輯,就不一定能翻成綠寶石。

綠柱石礦若摻雜(doping)三價鉻離子(Cr3+)而呈綠色,就叫做祖母綠,被稱為「綠寶石之王」。

而翡翠原本是一雙鳥的名字(是故部首是羽不是玉),被拿來形容的礦物是一類綠色的硬玉 (jade) ,硬玉化學成分是 NaAlSi2O6 ,跟祖母綠根本是兩回事,積非成是要停止了。


4. MIKADO 天皇菊紋黃

就是天皇十六瓣菊紋的鮮黃色。天皇念做てんのう(Tennō),而mikadō 則是「帝」字的發音,指的同樣是天皇。菊花是chrysanthemum,きく(kiku)。

*我直接搜尋mikado跑出來的是一家巧克力棒。


5. GLAUCOUS 藍灰、青灰

李子或葡萄果皮上那一層灰撲撲帶藍色,標誌著「我沒問題,快吃啊」的顏色。

北極鷗叫做Glaucous gull,的確是這個顏色。


6. WENGE 崖豆藤木材暗紫

家具行的噱頭,即使裏面是爛膠合碎木板,只要漆成帶灰的深紫色,寫上Wenge大字就好像變高級了一番。

雖然Wenge這字一直在誘惑你把它念成文蛤、文革(會被牆)、或文治,但一反直覺,它其實念成「文給」。

Wenge的本尊是分布於非洲剛果,因濫伐而瀕臨滅絕的豆科植物(Millettia laurentii,蝶形花科崖豆藤屬),是硬木料又天然防蛀(可以想像成花梨木),所以凡是便宜的絕對不是本尊。


7. FULVOUS 奶油糖黃 (字根可能是拉丁語黃色 flavus)

明亮但有點鈍的橙黃色,偉特奶油糖(一類奶油糖: butterscotch)、森永牛奶糖一樣的顏色。因為來自拉丁語,是很多生物、尤其鳥類的學名的種小名部分,用來形容毛色。


8. XANADU 仙樂都綠

這個字來自蒙古人建立的元朝上都(明朝改開平城),位於今內蒙古,是忽必烈登基蒙古帝國大汗(蒙古帝國卻是實質分裂,由四大汗國統治)之地。

元朝的夏都(蒙古人嫌大都,今北京夏天太熱)。馬可波羅遊記中寫道他獲忽必烈接見的地方,從此在西方人心中留下仙樂飄飄四處聞、瑤池閬苑神仙洞府的(誇大)形象。英國浪漫主義文學家塞繆爾·泰勒·柯立芝(Samuel Taylor Coleridge)在短詩忽必烈汗(Kubla Khan)的首句
In Xanadu did Kubla Khan / A stately pleasure-dome decree
忽必烈汗居仙樂都,偉哉恢弘逸樂城       (←個人信手亂翻)
更柢定了西方人把這名字和仙鄉、神秘的世外桃源連結起來的奇妙緣份。

不過Xanadu會被用來形容顏色卻是因為無關的理由:澳洲人拿來命名(商品名)他們引進並改良的一種造景用植物,Philodendron 'Xanadu' 天南星科蔓綠絨屬的攀緣植物,原產熱帶美洲。葉子大、鮮豔深綠、和許多天南星科植物共同的是葉形有波浪狀分裂(就是這點給人突出的「熱帶景觀」感吧)、葉面光亮有臘質、以及全株汁液有毒(會造成口舌發炎和腹痛腹瀉)。


9. FALU 法倫赤鐵色

源自於瑞典城市法倫(Falun)的一種木板塗料,在北歐地區迅速流行開來,用於鄉間農舍牆壁和屋頂的塗料,材料簡易又可以保存木材。

根據維基百科記載,成分是用水、澱粉、亞麻籽油、加上法倫銅礦山的礦渣(tailings)--主要含氧化鐵(Fe2O3,主要顏色來源)、氧化銅與氧化鋅。

*可以想成是瑞典人把類似日月光排到後勁溪的廢水(汙泥)那樣性質的東西拿來塗木材牆壁,能防蟲蛀那是當然XD


10. EBURNEAN 象牙色

罕用字,來自法語字根,就是象牙(ivory)色--非常淺的黃色的意思。有此字簡直多此一舉。


11. AMARANTH 莧菜嫣紅

這個字超有趣的。就是莧菜湯的顏色。衍生字 amaranthine 代表永恆與美麗--沒錯就是空靈系歌手恩雅(Enya)某首歌的名字--現在你知道了那歌詞其實是在唱「莧菜呀~莧菜~」毆買尬,還我童年。

但其實莧菜只是有點小短命的多年生草本植物。

沒有留言:

張貼留言